Французский разговорник
По-русскиПо-французскиПроизношение
Первые несколько слов
Да.Oui.Уи.
Нет.Non.Нон.
Пожалуйста.S'il vous plait.Силь ву пле.
Спасибо.Merci.Мерси.
Большое спасибо.Merci beaucoup.Мерси боку.
Здравствуйте (Добрый день).Bonjour.Бонжур.
Добрый вечер.Bonsoir.Бонсуар.
Привет.Salut.Салю.
Извините (для привлечения внимания).Excusez-moi.Экскюзэ муа.
Извините.Pardon.Пардон.
Вы говорите по-английски?Parlez-vous anglais?Парле ву англе?
Вы говорите по-русски?Parlez-vous russe?Парле ву рюс?
К сожалению, я не говорю по-французски.Desole, je ne parle pas francais.Дэзоле, жё нэ парль па франсэ.
Я не понимаю.Je ne comprends pas.Жё нэ компран па.
Где находится…?Ou se trouve…?У сэ трув…?
Где находятся…?Ou se trouvent…?У сэ трув…?
Чрезвычайные ситуации
Помогите!Au secours!О сэкур!
Вызовите полицию!Appelez la police!Апле ля полис!
Вызовите врача.Appelez un medecin!Апле эн медсэн!
Я потерялся!Je me suis egare(e)Жё мё сюи эгарэ.
Держи вора!Au voleur!О волёр!
Пожар!Au feu!О фё!
У меня (небольшая) проблемаJ'ai un (petit) problemeже ён (пёти) проблем
Помогите мне пожалуйстаAidez-moi, s'il vous plaitэдэ муа силь ву пле
Что с Вами?Que vous arrive-t-il ?Кё вузарив тиль
Мне плохоJ'ai un malaiseЖе (о)ён малез
Меня тошнитJ'ai mal au coeurЖе маль е кёр
У меня болит голова/животJ'ai mal a la tete / au ventreЖе маль а ля тэт/ о вантр
Я сломал ногуJe me suis casse la jambeЖё мё сьюи касэ ляжамб
Приветствия и формулы вежливости
Добрый день.Bonjour.Бонжур.
Добрый вечер.Bonsoir.Бонсуар.
Пока/Привет.Salut.Салю.
Спокойной ночиBonne nuit.Бон нюи.
До свидания.Au revoir.О рэвуар.
До скорого.A bientot.А бьянто.
Пока (в Бельгии)A tantotА танто
Удачи.Bonne chance.Бон шанс.
Хорошего дня.Bonne journee.Бон журнэ.
Хорошего уик-ендаBon week-endБон уикан
До завтраA demainА дёман
До вечераA ce soirА сё суар
Приятного аппетитаBon appetitБон апети
Ваше здоровье (за столом)A votre sante!А вотр сантэ
Будьте здоровы (при прощании)Portez-vous bien!Портэ ву бьян
Будьте здоровы (при чихании)A vos souhaits!А во суэ
Это господин Дюран.C'est monsieur Durand.Сэ месьё Дюран.
Это госпожа Дюран.C'est madame Durand.Сэ мадам Дюран
Это мадемуазель Дюран.C'est mademoiselle Durand.Сэ мадмуазель Дюран
Как Вас зовут?Comment vous appellez-vous?Коман вузапле-ву
Как тебя зовут?Comment t'appelles-tu?Коман тапель тю
Меня зовут Петя, мистер СмирновJe m'appelle Petia (Monsieur Smirnov)Жё мапель Петя (мёсьё Смирнов)
Очень приятноEnchante(e)Аншантэ
Как дела?Ca va?Са ва?
Все хорошо. А у Вас?Tres bien. Et vous?Трэ бьян. Э ву?
Как поживаете?Comment allez-vous ?Коман але-ву
Как поживаешь?Comment vas-tu?Коман ва тю
Так себеComme ci, comme caКомси - комса
Сколько Вам лет?Quel age avez-vous ?Кель аж авэ ву
Сколько тебе лет?Quel age as-tu?Кель аж а тю
Откуда Вы родом?D'ou venez-vous?Д'у вёнэ ву
Я из России, а Вы?Je viens de Russie, et vous?Жё вьян дё Рюси э ву
Передавай(те) привет родителям (мистеру Петрову) / (офиц.вар.)Dites bonjour a vos parents ( monsieur Petrov) / Mes salutations a …Дит бон жур а во пара(н) (мёсьё Петров) / Мэ салютасьон а …
Поиски взаимопонимания
Вы говорите по-русски?Parlez-vous russe?Парле ву рюс?
Вы говорите по-английски?Parlez-vous anglais?Парле ву англе?
Вы понимаете?Comprenez-vous?Компрёнэ ву?
Я понимаю.Je comprends.Жё компран.
Я не понимаю.Je ne comprends pas.Жё нэ компран па.
Здесь кто-нибудь говорит по-английски?Est-ce que quelqu'un ici parle anglais?Эс-кё келькэн иси парль англе?
Не могли бы Вы говорить медленнее?Pourriez-vous parler moins vite?Пурье ву парле муэн вит?
Повторите, пожалуйста.Repetez, s'il vous plait.Рэпетэ, силь ву пле.
Пожалуйста, напишите это.Ecrivez-le, s'il vous plait.Экривэ лё, силь ву пле.
Стандартные просьбы и вопросы
Вы не могли бы дать мне…?Pourriez-vous me donner…?Пурье ву мё донэ…?
Вы не могли бы дать нам…?Pourriez-vous nous donner…?Пурье ву ну донэ…?
Вы не могли бы показать мне…?Pourriez-vous me montrer…?Пурье ву мё монтрэ…?
Вы не могли бы сказать мне…?Pourriez-vous me dire…?Пурье ву мё дир…?
Вы не могли бы помочь мне…?Pourriez-vous m'aider…?Пурье ву м'эдэ…?
Я хотел бы…Je voudrais…Жё вудрэ…
Мы хотели бы…Nous voudrions…Ну вудрийон
Дайте мне, пожалуйста…Donnez-moi, s'il vous plait…Донэ муа, силь ву пле…
Дайте мне это, пожалуйста…Donnez-moi cela, s'il vous plait…Донэ муа сэля, силь ву пле…
Покажите мне…Montrez-moi…Монтрэ муа…
Скажите, сколько времени?Quelle heure est-il, s'il vous plait?Кель ёр этиль, силь ву плэ?
Какое сегодня число?Quelle date sommes-nous?Кель дат сом ну?
Какой день недели сегодня?Quel jour de la semaine sommes-nous?Кель жур дёля сёмэн сом ну?
Какая завтра будет погода?Quel temps fera-t-il demain?Кель там фёратиль дёман?
Что это такое?Qu'est-ce que c'est?Кес кё сэ
Что здесь происходит?Que se passe-t-il ici ?Кес пас тиль иси?
В аэропорту
Вот мой билетVoici mon billetВуаси мон бийе
Пожалуйста место для некурящих (курящих)Une place non-fumeur (fumeur) s'il vous plaitЮн плас нон-фюмёр (фюмёр)
Скажите, где здесь выход?Ou est la sortie, s'il vous plait?У э ля сорти, силь ву плэ?
Меня должны встречать.J'ai un rendez-vous.Жэ он рандеву
Пожалуйста, дайте объявление, что господин Смирнов прибыл и ждет у справочного бюро.S'il vous plait donnez une annonce que monsieur Smirnov est arrive et attend pres du bureau des renseignements.Силь ву плэ донэ юн анонс кё м(о)ёсьё смирнов этаривэ э атан прэ д(о)ю бюро дэ рансёнэман.
Посадочный талонСarte d'embarquementКарт дамбаркёман
Где здесь выход на посадку № …?Ou est la sortie... ?У э ля сорти... ?
Где парковка такси?Ou est la station de taxis?У э ля стасьон дё такси?
Где регистрация на Москву?Ou est l'enregistrement pour Moscou ?У э лянрёжистрёман пур Моску
Паспортный контроль и таможня
Паспортный контроль.Controle des passeportsКонтроль дэ паспор.
Вот мой паспорт.Voici mon passeport.Вуаси мон паспор.
Вот мой багаж.Voici mes bagages.Вуаси ме багаж.
Я здесь для отдыха.Je suis en vacances.Жё сюи ан ваканс.
Я здесь по делам.C'est le voyage d'affaires.Сэ лё вояж д'афэр.
Извините, я не понимаю.Desole, je ne comprends pas.Дэзоле, жё нэ компран па.
Таможня.Douane.Дуан.
Мне нечего декларировать.Je n'ai rien a declarer.Жё нэ рьян а дэклярэ.
Это вещи для личного пользования.Ce sont les affaires personnelles.Сэ сон лезаффэр персонэль.
Это подарок.C'est un cadeau.Сэт эн кадо.
Обмен денег
Где ближайший обменный пункт?Ou se trouve le bureau de change le plus proche?У сэ трув лё бюро дэ шанж лё плю прош?
Вы можете поменять эти дорожные чеки?Remboursez-vous ces cheques de voyage?Рамбурсэ ву сэ шек дэ вояж?
Чему равен валютный курс?.Quel est le cours de change?Кель э лё кур дэ шанж?
Сколько составляет комиссия?Cela fait combien, la commission?Сэля фэ комбьян, ля комисьон?
Я хочу обменять доллары на франки.Je voudrais changer des dollars US contre les francs francais.Жё вудрэ шанже дэ доляр У.С. контр ле фран франсэ.
Сколько я получу за 100 долларов?Combien toucherai-je pour cent dollars?Комбьян тушрэж пур сан доляр?
До которого часа вы работаете?A quelle heure etes-vous ferme?А кель ёр этву фэрмэ?
Гостиница
Могу я зарезервировать номер?Puis-je reserver une chambre?Пюиж рэзервэ юн шамбр?
Номер на одного.Une chambre pour une personne.Ун шамбр пур юн персон.
Chambre individuelleШамбр андивидюэль.
Номер на двоих.Une chambre pour deux personnes.Ун шамбр пур дё персон.
Chambre double.Шамбр дубль
Не очень дорого.Pas tres cher.Па трэ шэр.
Bon marcheБон маршэ
Сколько стоит номер в сутки?Combien coute cette chambre par nuit?Комбьян кут сэт шамбр пар нюи?
На одну ночь (на две ночи)Pour une nuit (deux nuits)Пур юн ньюи (дё ньюи)
Я бы хотел номер с телефоном, телевизором и баром.Je voudrais une chambre avec un telephone, une television et un bar.Жё вудрэ юн шамбр авэк он тэлэфон юн тэлэвизьон э он бар
Я забронировала номер на имя КатринJ'ai reserve une chambre au nom de Katrine.Жэ рэзэрвэ юн шамбр о ном дё катрин
Дайте, пожалуйста, ключи от номера.Je voudrais la clef de ma chambre.Жё вудрэ ля клэф дё ма шамбр
Есть ли для меня сообщения?Avez-vous des messages pour moi?Авэву дэ мэсаж пур муа?
В котором часу у вас завтрак?A quelle heure servez-vous le petit dejeuner?А кель ёр сэрвэву лёпёти дэжёнэ?
Алло, ресепшн, не могли бы вы меня разбудить завтра в 7 утра?Allo, la reception, pouvez-vous me reveiller demain matin a 7 heures?Алё ля рэсэптсьон пувэ ву мё рэвэйэ дёман матан а сэт(о)ёр?
Я бы хотел рассчитаться.Je voudrais regler la note.Жё вудрэ рэгле ля нот.
Я оплачу наличными.Je vais payer en especes.Жё вэ пэйе ан эспэс.
В ресторане
Есть ли у вас столик на двоих?Avez-vous une table pour deux?Авэву юн табль пур дё?
Пожалуйста, кофе с молоком и круассан.Un cafe au lait avec un croissant, s'il vous plait.Он кафэ олэ авэк он круассан силь ву плэ
Я возьму бокал пиваJe prendrai un verre de biereЖё прандрэ он вэр дё бьер
Простите, но это слишком острое блюдо.Excusez-moi, mais c'est un plat trop piquant.Экскюзэ муа мэ сэтон пла тро пикан
Как вкусно!Comme c'est delicieux!Ком сэ дэлисьё
салфеткаUne servietteЮн сервьет
вилкаUne fourchetteЮн фуршет
ложкаUne cuillereЮн кюер
ножUn couteauОн куто
тарелкаUne assietteЮн асьет
стаканUn verreОн вэр
Я предпочитаю вегетарианские блюдаJe prefere les plats vegetariensжё прэфэр лэ пла вежетарьян
Что бы вы хотели на завтрак?Que desirez-vous pour le petit dejeuner?кё дэзирэ ву пур лё пёти дэжёнэ?
Я бы хотел бутерброды с ветчиной, сыром, омлет и стакан апельсинового сока.Je prendrai un sandwich jambon et fromage, une omelette et un verre du jus d'orange.жё прандрэ он сандвич жамбон э фромаж юн омлэт э он вэр дю жю доранж
Чай с сахаромUn the au sucreОн тэ о сюкр
Чай без сахараUn the sans sucreОн тэ сан сюкр
Сок со льдомUn jus avec des glaconsОн жю авэк дэ гласон
Сок безо льдаJus sans glaconsжю сан гласон
ГорячийTres chaudтрэ шо
Теплыйchaudшо
Холодныйfroidфруа
хлебdu painдю пан
красное (белое) виноvin rouge (blanc)ван руж (блан)
Официант, счет, пожалуйстаGarcon, l'addition s'il vous plait.гарсон лядисьон силь ву плэ
Вы принимаете кредитные карты?Acceptez-vous les cartes de credit ?Аксэптэву лэ карт дэ крэди
Ориентация в городе
Я ищу…Je cherche…Жё шерш…
мой отельmon hotelмон отэль
туристический офисl'office de tourismeлёфис дэ туризм
телефон-автоматune cabine telephoniqueун кабин тэлефоник
аптекуla pharmacieля фармаси
супермаркетle supermarcheлё сюпермарше
почтуle bureau de posteлё бюро дэ пост
Как мне пройти к Елисейским полям?Comment puis-je aller aux Champs Elysees?Коман пюиж алэ о шамзэлизэ
Не могли бы вы проводить меня доPourriez-vous m'accompagner a …Пурьэву макомпаньэ а…
Где находится комплекс Инвалидов?Ou se trouvent les Invalides?У сё трув лезанвалид
Где стоянка такси?Ou se trouve la station de taxi ?У сё трув ля стасьон дё такси
Где ближайшая станция метро?Ou est la station de metro la plus proche?У э ля стасьон дё метро ля плю прош?
Где находится ближайший банк?Ou se trouve la banque la plus proche ?У сё трув ля банк ля плю прош
Такси
Где я могу взять такси?Ou puis-je prendre un taxi?У пюиж прандр эн такси?
Вызовите такси, пожалуйста.Appelez le taxi, s'il vous plait.Апле лё такси, силь ву пле.
Сколько стоит доехать до…?Quel est le prix jusqu'a…?Кель э лё при жюска…?
Отвезите меня в…Deposez-moi a…Дэпозэ муа а…
Отвезите меня в аэропорт.Deposez-moi a l'aeroport.Дэпозэ муа а ляэропор.
Отвезите меня на железнодорожную станцию.Deposez-moi a la gare.Дэпозэ муа а ля гар.
Отвезите меня в гостиницу.Deposez-moi a l'hotel.Дэпозэ муа а лётэль.
Отвезите меня по этому адресу.Conduisez-moi a cette adresse, s'il vous plait.Кондюизэ муа а сэт адрэс силь ву плэ.
Налево.A gauche.А гош.
Направо.A droite.А друат.
Прямо.Tout droit.Ту друа.
Остановите здесь, пожалуйста.Arretez ici, s'il vous plait.Арэтэ иси, силь ву пле.
Вы не могли бы меня подождать?Pourriez-vouz m'attendre?Пурье ву матандр?
Я первый раз в Париже.Je suis a Paris pour la premiere fois.Жё сьюи а пари пур ля прёмьер фуа.
Я здесь не первый раз. В последний раз я был в Париже 2 года назад.Ce n'est pas la premiere fois, que je viens a Paris. Je suis deja venu, il y a deux ans.Сё нэ па ля прёмьер фуа кё жё вьян а Пари, жё сьюи дэжя вёню илья дёзан
Я здесь никогда не был. Здесь очень красивоJe ne suis jamais venu ici. C'est tres beauЖё нё сьюи жамэ вёню иси. Сэ трэ бо
Покупки
Покажите мне пожалуйста, это.Montrez-moi cela, s'il vous plait.Монтрэ муа сэля, силь ву пле.
Я хотел(а) бы…Je voudrais…Жё вудрэ…
Дайте мне это, пожалуйста.Donnez-moi cela, s'il vous plait.Донэ муа сэля, силь ву пле.
Сколько это стоит?Combien ca coute?Комбьян са кут?
Сколько стоит?C'est combien?Сэ комбьян?
Пожалуйста, напишите это.Ecrivez-le, s'il vous plaitЭкривэ лё, силь ву пле
Слишком дорого.C'est trop cher.Сэ тро шер.
Это дорого / дешево.C'est cher / bon marcheСэ шер / бон маршэ
Распродажа.Soldes/Promotions/Ventes.Сольд/Промосьонант
Могу я это померить?Puis-je l'essayer?Пюиж л'эсэйе?
Где находится примерочная кабина?Ou est la cabine d'essayage?У э ля кабин дэсэйяж?
Мой размер 44Je porte du quarante-quatre.Жё порт дю кярант кятр.
У вас есть это размера XL?Avez-vous cela en XL?Авэ ву сэля ан иксэль?
Это какой размер? (одежда)?C'est quelle taille?Сэ кель тай?
Это какой размер? (обувь)C'est quelle pointure?Сэ кель пуантюр?
Мне нужен размер…J'ai besoin de la taille / pointure…Жэ бёзуан дё ля тай / пуантюр
Есть ли у вас….?Avez-vous… ?Авэ ву...?
Вы принимаете кредитные карты?Acceptez-vous les cartes de credit?Аксэптэву ле карт дё креди?
Есть ли у вас обменный пункт?Avez-vous un bureau de change?Авэву он бюро дё шанж?
До которого часа вы работаете?A quelle heure fermez-vous?А кель ёр фэрмэ ву?
Чье это производство?Ou est-il fabrique?У этиль фабрике?
На вокзале
Во сколько приходит поезд на Париж?A quelle heure arrive le train pour Paris?А кель ёр арив лё тран пур Пари?
На какую платформу приходит поезд на Брюссель?A quelle voie arrive le train pour Bruxelles?А кель вуа арив лё тран пур брюсэль?
Скажите, где билетная касса?Ou se trouve le guichet?У сё трув лё гьюишэ?
Пожалуйста, 2 взрослых билета и 1 детский до Парижа, 2 класс.Deux billets adultes et un billet enfant pour Paris en 2eme classe, s'il vous plait.Дё бийэ адюльт этон бийэ пур пари ан дёзьем клас силь ву плэ.
Пожалуйста, проездной билет на день на взрослого с ребенком.Un billet circulaire d'un jour pour l'adulte et un pour l'enfant, s'il vous plait.Он бийэ сиркюлэр дон жур пур лядюльт э пур лянфан, силь ву плэ
Сколько стоит билет?Combien coute un billet?Комбьян кут он бийэ?
Сколько?Combien?Комбьян?
Где здесь расписание поездов?Ou se trouve l'horaire des trains?У сё трув лёрэр дэ тран
Надписи
EntreeВход
SortieВыход
Chambres libresЕсть свободные номера
CompletНет свободных мест
Ouvert/FermeОткрыто/Закрыто
InterditЗапрещается
PoliceПолиция
Toilettes, WCТуалет
Hommes/Femmes (Messieurs/Dames)Для мужчин/Для женщин
RenseignementsИнформация
GratuitБесплатно
Libre/OccupeСвободно/Занято
Ne pas toucher!Не трогать
Propriete priveeЧастная собственность
TirezК себе
PoussezОт себя
Счет
0zeroзеро
1unэн
2deuxдоё
3troisтруа
4quatreкятр
5cinqсэнк
6sixсис
7septсэт
8huitуит
9neufноёф
10dixдис
11onzeонз
12douzeдуз
13treizeтрэз
14quatorzeкяторз
15quinzeкэнз
16seizeсэз
17dix-septдисэт
18dix-huitдизюит
19dix-neufдизноёф
20vingtвэн
21vingt et unвэн тэ эн
22vingt-deuxвэн доё
30trenteтрант
40quaranteкярант
50cinquanteсэнкант
60soixanteсуасант
70soixante-dixсуасан дис
71soixante et onzeсуасан тэ онз
72soixante-douzeсуасан дуз
73soixante-treizeсуасан трэз
74soixante-quatorzeсуасан кяторз
75soixante-quinzeсуасан кэнз
76soixante-seizeсуасан сэз
77soixante-dix-septсуасан дисэт
78soixante-dix-huitсуасан дизюит
79soixante-dix-neufсуасан дизноёф
80quatre-vingt(s)кятровэн
81quatre-vingt et unкятровэн тэ эн
82quatre-vingt-deuxкятровэн доё
90quatre-vingt-dixкятровэн дис
91quatre-vingt et onzeкятровэн тэ онз
92quatre-vingt-douzeкятровэн дуз